Ezechiel 26 - Ceský studijní preklad

I stalo se v jedenáctém roce prvního dne v měsíci;[658] stalo se ke mně slovo Hospodinovo:
Lidský synu, kvůli tomu, že Týr[659] řekl o Jeruzalému: Výborně!, vrata k národům byla rozdrcena, byl předán mně, naplním se, když je v troskách,
proto praví Panovník Hospodin toto: Hle, jsem proti tobě, Týre, a přivedu na tebe mnohé národy, jako moře přivádí[660] své vlny.
Tehdy zničí hradby Týru a zboří jeho věže. Pak z něj vymetu prach a proměním jej v holou skálu.
Stane se místem k rozprostírání[661] sítí uprostřed moře, protože já jsem promluvil, je výrok Panovníka Hospodina. Bude za lup národům.
A jeho vesnice, které jsou v krajině, budou vybíjeny[662] mečem. I poznají, že já jsem Hospodin.
Neboť toto praví Panovník Hospodin: Hle, přivádím na Týr od severu babylonského krále Nebúkadnesara, krále králů, s koňmi, s vozbou a s jezdci, shromáždění a početný lid.
Tvé vesnice v krajině vybije[663] mečem, položí proti tobě obléhací val, navrší[664] proti tobě násep a postaví proti tobě obléhací věž.[665]
Potom dá svým obléhacím strojem úder do tvých hradeb a tvé věže strhne svými zbraněmi.[666]
Od spousty jeho koní tě přikryje prach, od vřavy jezdců,[667] povozů a vozby se budou třást tvé hradby, až bude on vcházet do tvých bran jako do průchodů dobytého města.
Kopyty svých koní pošlape všechny tvé ulice, tvůj lid vybije mečem a posvátné sloupy tvé moci klesnou na zem.
Vyplení tvůj majetek a uloupí tvé zboží, zboří tvé hradby a tvé výborné domy strhnou, tvé kameny a tvé stromy i tvou hlínu[668] svrhnou doprostřed vod.
Tak způsobím, že zmizí halas tvých písní a zvuk tvých lyr již nebude slyšet.
Proměním tě v holou skálu, staneš se místem k rozprostírání sítí, nebudeš znovu vybudován,[669] protože já Hospodin jsem promluvil, je výrok Panovníka Hospodina.
Toto praví Panovník Hospodin o Týru: Nebudou se snad třást ostrovy zvukem tvého pádu, až budou sténat pobití, až bude ve tvém středu pácháno vraždění?
Tu sestoupí ze svých trůnů všechna knížata západu,[670] sundají své pláště a svléknou svá pestře utkaná roucha, oblečou se do hrůz, posadí se na zem, budou se neustále třást a zhrozí se nad tebou.
I pozvednou nad tebou žalozpěv a řeknou ti: Jak to, že jsi zmizel,[671] ty obydlený od moří, vychvalované město, které bylo silné na moři, ono i jeho obyvatelé, kteří uváděli svůj děs[672] na všechny jeho[673] obyvatele?
Teď se ostrovy třesou dnem tvého pádu a ostrovy, které jsou v moři, se děsí nad tvým odchodem.[674]
Neboť toto praví Panovník Hospodin: Až tě učiním městem v troskách jako města, která nebyla obydlena, až na tebe vyvedu hlubinu[675] a přikryjí tě mnohé vody,
svrhnu tě spolu s těmi, kdo sestupují do jámy,[676] k dávnému lidu[677] a usídlím tě v útrobách země[678] jako odvěké trosky s těmi, kdo sestupují do jámy, abys nebyl obydlený.[679] I prokáži slávu[680] v zemi živých.
Dám tě za výstrahu[681] a nebude tě více, budou hledat, ale už nikdy nenajdou,[682] je výrok Panovníka Hospodina.