Izaiáš 16 - Ceský studijní preklad

Pošlete beránka[313] vládci země ze Sély[314] v pustině[315] na horu dcery sijónské.
Jako poletující pták vyhnaný z hnízda, tak budou dcery moábské u arnónských brodů.
Dejte[316] radu, udělejte[317] rozhodnutí. Připrav v pravé[318] poledne svůj stín jako noc. Ukryj zapuzené, uprchlého neodhaluj.
Moji zapuzení pobývají u tebe, Moábe.[319] Buď jim[320] úkrytem před ničitelem. Vždyť přestane útlak, pomine zkáza, utlačovatelé[321] vymizí ze země.
A milosrdenstvím bude upevněn trůn a usedne na něj ve stanu Davidově v pravdě ten, kdo bude soudit podle práva a vyhledávat je a bude zběhlý ve spravedlnosti.
Slyšeli jsme o Moábově pýše, je velice pyšný. O jeho vypínavosti, povýšenosti i zpupnosti -- nesprávné jsou jeho prázdné řeči.
Proto bude Moáb nad sebou[322] naříkat, celý Moáb[323] bude naříkat. Pro kírcharesetské hrozinkové koláče[324] budete[325] vzdychat -- zcela ubití.
Neboť zvadla chešbónská pole i réva[326] sibemská.[327] Páni národů otloukli to ušlechtilé révoví, které dosahovalo až k Jaezeru,[328] které se vinulo pustinou. Jeho výhonky se rozpínaly, táhly se až za moře.[329]
Proto budu plakat pláčem Jaezeru nad sibemskou révou, zavlažím tě svými slzami, Chešbóne a Eleále, protože jásot nad tvým letním ovocem i nad tvou sklizní opadl.
A bude vzata radost i jásání z té úrodné zahrady -- na vinicích se nebude výskat a hlaholit; ten, kdo lisuje v lisech, nebude šlapat víno, jásot lisujících ukončím.[330]
Proto jako lyra[331] budou vzlykat mé útroby[332] nad Moábem a mé nitro nad Kircheresem.
I stane se, když se Moáb ukáže a bude se namáhat na návrší,[333] že vejde do své svatyně, aby se modlil, ale nic nezmůže.
To je slovo, které Hospodin k Moábovi promluvil již tenkrát.
Ale teď Hospodin řekl: V průběhu tří let, jako jsou léta najatého dělníka,[334] zlehčím slávu[335] Moába s celým[336] jeho velkým davem a ostatek bude velmi skrovný, bezvýznamný.